Občas je zábavné pozorovať kultúrne rozdiely v odlišných častiach sveta.
Narazil som na zaujímavý článok v New York Times. Debatuje v ňom Američan a Japonec.
Japonec sa pýta:
„Američania prestanú pracovať, keď štrajkujú?“ – opýtal sa.
„A prečo si myslíš, že sa to volá štrajk – zastavenie práce? Vari u vás v Japonsku nezastavíte prácu?“
„V Japonsku“ – povedal – „máme niečo, čo by ste vy Američania možno nazvali zastavenie práce. Keď štrajkujeme, dáme si pásky na rukáv, aby sme ukázali, že sme nespokojní a ideme do továrne a pracujeme dvakrát tak tvrdo, aby sme šéfom ukázali, akí sme užitoční.“
Japonci občas štrajkujú tak, že si nasadia šatky, na ne napíšu, že štrajkujú a pracujú ďalej.
V našej kultúre sa šatky pri štrajkoch používajú tiež, ale vyzerá to skôr nejako takto:
Bohvie, či aj toto nie je vysvetlenie, prečo ázijské ekonomiky stále častejšie víťazia v hospodárskej súťaži s Európou. Naši odborári sú občas schopní tak chrániť záujmy pracujúcich, že už tí pracujúci nebudú mať kde pracovať…
Latest posts by Pavol Timko (see all)
- Religiozita na pracovisku - 13.06.2019
- Ide o výsledok - 13.02.2018
- Treba nabrúsiť - 10.01.2017
Pridaj komentár